Opposite Adverbs In Russian

These adverbs are commonly used in everyday life – when talking about changes, numbers, etc. 


  1. С про́шлого а́вгуста дохо́д компа́нии постепе́нно увели́чивается. – Since last August the company’s income has been increasing gradually.
  2. Почему́ вы внеза́пно измени́ли пра́вила? – Why have you suddenly changed the rules?
  3. Оце́нка ни́зкая, потому́ что студе́нт вы́полнил зада́ние части́чно. Е́сли бы он отве́тил на вопро́сы по́лностью, результа́т был бы лу́чше. – The score is low because the student has completed the task partially. If he had answered the questions completely, the result would have been better.
  4. Дава́й встре́тимся ро́вно в по́лдень. – Let’s meet exactly at noon.
  5. Э́та кни́га сто́ит приме́рно 500 рубле́й. – This book costs around 500 rubles.
  6. Я до́лжен сде́лать э́то сра́зу! – I must do it immediately!
  7. Я плани́ровал зако́нчить э́ту рабо́ту сего́дня, но о́чень уста́л. Зако́нчу её поздне́е. – I was going to finish this work today, but I am very tired. I’ll finish it later.


Exercise 1

Exercise 2

Exercise 3

Exercise 4

Exercise 5

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top
Scroll to Top